瞬間英作文の素材PART26
[Q1]
日本では、男性のおよそ4人に1人、女性のおよそ7人に1人が生涯未婚だ。
In Japan, about one in four men and one in seven women never marry.
*one out of four menもone in four menと同じ意味。
[Q2]
念のために傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you just in case.
*justはin caseを強調している。
*この文ではin case it rainsが省略されてin caseになっている。
・just in case…as a precaution against the event that:~の場合に備えて
・precaution…a measure taken beforehand to prevent possible danger or harm:用心
[Q3]
緑茶でうがいをするのは、のどの痛みを和らげたり、インフルエンザを撃退するのに役立つ。
Gargling green tea helps you relieve a sore throat and fight off the flu.
・relieve…make less unpleasant:~を和らげる
・sore throat…pain in the throat:のどの痛み
・fight off…avoid being infected by:~を退ける
[Q4]
Youtubeにゲームプレイ動画を投稿する89歳のおばあちゃんが最近話題になっている。
An 89-year-old grandma has become a hot topic lately for posting gameplays on Youtube.
*89-years-oldとならないのは、名詞を修飾する形容詞句では複数形を用いないというルールがあるためだ。
(ex) a five-star hotel:5つ星のホテル / a two-week vacation:2週間の休暇
(ex) My grandma is 89 years old.:私のおばあちゃんは89歳だ。 (yearsは名詞ではなく形容詞のoldを修飾している。)
*latelyはrecentlyでもよいが、these daysは不可。現在完了は過去から現在までの期間を示す時制だが、these daysは近い未来も含む。
・hot…arousing intense interest or excitement:世間を沸かせる
[Q5]
超スタイルいいね。うらやましい。
You have a great figure. I’m jealous.
*このI’m jealousには「嫉妬深い」といった相手に対するネガティブな感情はなく「私もそうなれたらいいなあ」というポジティブな感情を伝えている。I’m envious.やI envy you.でも意味は通じるが、I’m jealous.が最も自然な表現。
・figure…the shape of a human body:体型