瞬間英作文の森

画面下にナビゲーションリンクがございます。

瞬間英作文の素材PART76

[Q1]

悲しくなってしまうのは、たとえどんなに君のことを愛していても、永遠に離れ離れになる日がいつか必ずやってくることだ。

What makes me sad is that no matter how much I love you, the day will surely come when we have to say goodbye forever.

 

no matter…not stopped by:~にかかわらず(直後に疑問詞を伴う)

when節は"day"と同格。

say goodbye…separate from each other:離れ離れになる

 

[Q2]

うちのアパートの水道水はプールみたいな味がする。浄水器が必要だ。

The tap water in my apartment tastes like a swimming pool. I need a water purifier.

 

tap water…water drawn from a tap:水道水

purifier…something that purifies

 

[Q3]

子どもの頃、なぜ救急車のサイレン近づくと高く聞こえ、遠ざかると低く聞こえるのか不思議に思ったものだった。

As a kid I would wonder why an ambulance siren sounds higher-pitched as it approaches me, but lower-pitched as it goes away.

 

high-pitched…(of sounds) high in pitch:音高が高い⇔low-pitched

"goes away"の後の"from me"は省略されている。

 

[Q4]

「よくあることだけど、誠実で人当たりがよさそうな人って、実際はまったく正反対だったりするんだよ。」

「ほんとそうだね。見かけで人を判断するとあぶないってことだよね。」

"As is often the case, when someone seems sincere and personable, they are actually the exact opposite."

"You said it! Judging people by their looks is a dangerous thing, huh?"

 

"as is often the case"の"as"は関係代名詞で、主節全体を先行詞(ここでは後置されているが)とする。

as…a fact that:~という事実

the case…what actually happens:実際に起こること

sincere/sɪn'sɪr/…showing true feelings:誠実な

personable/'pərsənəbl/…pleasantly sociable:人当たりがいい

You said it…an expression of agreement with what someone has said:その通り

huh…used to create a tag question:付加疑問文を作る間投詞

 

[Q5]

私の視力は両眼とも0.1未満だから、めがねがないと道路標識が識別できない。

My vision is less than 20/200 for both eyes. I can't make out road signs without my glasses.

 

アメリカでは視力を20/xと表す。20/xというのは視力1.0の者がxフィート離れて読める文字を20フィート離れて読める文字という意味。つまり20/10(twenty-ten)は視力2.0、20/200(twenty-two hundred)は0.1ということになる。

make out…recognize as being distinct:~を識別する