瞬間英作文の森

画面下にナビゲーションリンクがございます。

瞬間英作文の素材PART73

[Q1]

日本では、テーマカフェの人気が高まっています。コンセプトは多岐にわたり、漫画のキャラクターや人気歌手から忍者まで様々だ。値段が高いのには目をつぶりましょう。食べ物と飲み物だけでなく、経験に対する価値も含めてのものだから。

Themed cafés are becoming popular in Japan. The concepts are so diverse, they range from cartoon characters and pop stars to ninjas. Turn a blind eye to the high prices. You pay not only for food and drink, but for experience.

 

themed…given a particular theme:あるテーマを与えられた

caféはフランス語由来の語。eの上にある点はアクサン・テギュといい、éを/eɪ/と発音するように指示する。あってもなくても意味は伝わるが、あったほうがいいね的な記号。

(sup.) Pokémonは/'poʊkeɪmən/と発音するのに対し、Pokemonは/'poʊkəmən/と発音される。

turn a blind eye…pretend not to notice:気づかないふりをする

 

[Q2]

どうして1日の最初のおしっこっていつもこんなに黄色いんだろう?

Why is my first pee of the day always so yellow?

 

peeはurineの口語表現。

 

[Q3]

「俺の人生はもうおしまいだ。彼女が他の男に乗り換えたんだ。」

「お気の毒に。気持ちは分かるよ。」

「ありがとう、持つべきものは友達だよ…。おい見ろよ。あそこに超かわいい子がいるぜ。」

「懲りないやつだな。振った彼女に同情するよ。」

"My life is over. My girlfriend dumped me for another guy!"

"That's too bad. I feel you."

"Thanks, dude. All I need is my friends...Hey look! there's such a cutie over there.

"You never learn. I feel her."

 

dump/dʌmp/…abruptly end a romantic relationship with:~を振る

I feel you=I know what you feel.:あなたに同情する。

dude/dud/…a casual term of addressing a man, especially used by young people:親しみを込めて男性を呼びかける言葉

cutie/'kyut̮i/…a cute person:かわいい人

 

[Q4]

信じられない話だが、電車内で妊婦が体当たりされたり、果てにはお腹を殴られることがある。こんなことをする人間のくずは一体どこのどいつなんだ?

It's an unbelievable story, but some pregnant women on the train are tackled or, even worse, punched in the stomach. Who the fuck are the scumbags doing this?

 

even/'ivən/…used to emphasize a comparative:比較級を強調する副詞

"even worse"は"what is even worse"の省略表現。or以降の内容は"what is even worse than being tackled is being punched in the stomach"となる。

scumbag…a despicable person:卑劣な人間

 

[Q5]

カラオケと言えば、2人以上の人が交代で歌うシーンをイメージが思い浮かぶ。しかし、近年ではヒトカラをする客が増えてきて、今では全体の3分の1を占めるまでになっている。

What we think of karaoke, it's two or more people taking turns singing. But in recent years, the number of solo customers has increased and now accounts for one-third of all customers.

 

peopleはtakingの意味上の主語。

文頭にbutが来るのは書き言葉ではよくないが、会話ではよく起こる。

account for…form part of a whole:全体の一部をなす