瞬間英作文の森

画面下にナビゲーションリンクがございます。

瞬間英作文の素材PART80

80[Q1]

スマートフォンの最もよい点は、片手だけを使ってできる行動の選択肢を飛躍的に増やして、すきま時間に手持ち無沙汰になってしまうことをなくしてくれたところにある。

The best thing about smartphones is that they give us many more options of things we can do with just one hand, and therefore we no longer idle in our spare time.

 

可算名詞を修飾するmoreを強調する場合はmany more+可算名詞(複数形)にする。

不可算名詞を修飾するmoreを強調する場合はmuch more+不可算名詞

idle/'aɪdl/…spend time doing nothing useful

 

[Q2]

手をつないで通りを歩いていた2人の若い男とすれ違った時、私は彼らの方を見返して、愛は性の壁を超えるんだと思った。

When two young guys walking down the street holding hands passed me, I looked back at them and thought, love transcends gender.

 

hold hands…put one's hand around another's, typically as a sign of affection

transcend/træn'sɛnd/…go beyond the limits of

 

[Q3]

バイラルマーケティングは、ソーシャルメディアによる情報共有と口コミのどちらにも拍車をかける。バイラルマーケティングで最も成功した例の1つとして挙げられるのが、「メントスコーラ」である。多くのYouTuberは、視聴数やチャンネル登録者を稼ぐ手段としてこのテーマを取り上げ、結果として強力なプロモーションを先導する形になった。

Viral marketing encourages both social media sharing and word of mouth. One of the most successful examples is the Mentos Geyser. Many YouTubers picked up this theme as a way to gain more views and subscribers, leading to a powerful promotion.

 

viral marketing…an unpaid form of marketing intended to generate interest and the potential sale of products through messages spread uncontrollably fast, like a virus

encourage/ɪn'kərɪdʒ/…make happen sooner

word of mouth…the passing of information from person to person by means of oral communication

"leading"は分詞構文。"and many Youtubers led"に置き換えられる。

 

[Q4]

21世紀になってから名古屋大学は、日本最高位にある東京大学よりも多くのノーベル賞受賞者を輩出してきた。その理由としては、名古屋大学の学生が自由で創造的な雰囲気の中に身を置けるというのがある。

Nagoya University has produced more Nobel Prize laureates in the 21th century than the University of Tokyo, the highest ranked in Japan. This is largely because students in the university are provided with a free and creative atmosphere.

 

なぜ「東京大学」を"Tokyo University"でなく、"the University of Tokyo"にするのだろうか。おそらく、東京にある大学といえば「東京大学」でしょ?的な大学側の(やや傲慢とも受け取れる)プライドからくるものだろう(名付け親に聞かない限り、憶測の域からは出られない)。

 

[Q5]

「ごみ屋敷を見たことある?」

「いや、テレビでしか見たことないね。近所の人たちにとっても当人にとっても大きな問題だね。」

"Have you ever seen a hoarder's house before?"

"Nope, I've only seen them on TV. It's a big problem for their neighbors and themselves."

 

nope/noʊp/…(informal)no

hoarder/'hɔrdər/…a person who suffers a hoarding disorder

hoarding disorder…a mental health disorder that makes it difficult for people to throw things away, leading to clutter that disrupts their ability to use their homes